Poénhegyek
Pataki Ferenc fergeteges Kuruzs szerepében, láthatóan
lubickol benne. Az ő színrelépésével kezdődik a Karnyóné előadása, tehát ő adja
meg az alaphangot, ami humorában és játékosságában nagyon is kedvünkre való. Még
nem sejtjük, hogy ez csak a kezdet.
Csokonai érettségi tétel, de idő után valószínűleg
mindenki megfeledkezik róla, pedig nagyon rokonszenves, vonzó alakja ő a magyar
költészetnek. Több nyelvben járatos, rendkívül művelt fiatalember már debreceni
diákként is, ugyanakkor vidám és kalandos természetű, aki „mindent meg tud írni,
amit akar” – summázta lírikusi képességeit Hegedűs Géza.
Csupán 31 évet élt, életműve mégis a
legjelentősebbek közé tartozik. Épp kezdett szélesebb körben is ismertté válni –
két kötete már megjelent, a harmadik sajtó alatt -, amikor 31 éves korában,
tüdőgyulladásban meghalt.
A Karnyónét 26 évesen írta a diákjai számára,
amikor pár hónapig a Somogy megyei Csurgón tanítóskodott. A darab könnyed, vérbő
bohózat, a műfajhoz illő túlkarakterizált jellemekkel és helyzetekkel, s
vélhető, hogy a háromszáz évvel ezelőtti kamaszok sem fogták vissza magukat,
amikor előadták. A pergő dialógusok mellé minden bizonnyal beépítettek néhány
vaskos tréfát és bumfordi utalást (ez egyszerűen kihagyhatatlan), s nem tesznek
másként az utódok sem napjainkban.
Bár nem tapossák egymás sarkát a premierek, a
Karnyónét a színházak rendre életben tartják, hiszen a közönség számára
felhőtlen szórakozás, a benne játszó színészeknek pedig jutalomjáték. Mert, hogy
ne lenne élvezet a szikkadó, szereleméhes özvegy bőrébe bújni, a furfangos és
pénzéhes kérők gátlástalan alakjában bolondozni, az ütődött fattyú debilitását
megkreálni, a boltos segéd figuráját mulyává formálni?
Itt nem, hogy árt, de egyenesen kívánatos a
harsányság, hiszen csakis ily módon maradhat hű az előadás az eredeti
szándékhoz, a komolykodást és a moralizálást nagy ívben elkerülő, diákosan
féktelen, sőt kegyetlen, mindezzel együtt bájosan őszinte, jóízű gúnyolódáshoz.
A szereplők mindahányan meg is mártóznak ebben a
„szabadságban”, ami persze látszólagos, hiszen gondosan kitalált és felépített
karakterek hoznak elénk.
A címszerepben Szabó Gabi parádézik, aki elkerülve
az olcsó és kézenfekvőnek tűnő hiszteroid karikatúrát, apró, finom eszközökkel
rajzolja fel az új férj után sóvárgó aszott özvegyet. Hozományvadász kérői – bár
szívesebben hemperegnének Karnyóné szobalányával, Borissal – hősiesen csapják
neki a szelet, Lipitlotty szerepében Borovics Tamás németes stílben és
beszédmodorban, Tipptoppként Gömöri Krisztián pedig a franciás kultúra
divatmajmoló, külsőséges zsánerét hozva. (A két kultúra hangsúlyozása a
felvilágosodás korának egyidejű, német és francia befolyásaira utal.) Borovics
humora nagyon szerethető, sajátos, mélának tűnő, visszafogott játékmodora most
is szimpatikusabban működik, mint az – úgy tűnik – örökre hozzáragasztott
komikus partnere primérebb, vásáribb viccelődése. (A színház jól bevált
párosként alkalmazza a vígjátékokban őket, a közönség vevő is rájuk, jómagam
mégis szívesen látnék egy új felállású kettőst.)
Akármilyen hihetetlen, a Karnyóné előadása mondhatni, interaktív, ami csak ezzel
a modern kifejezéssel hat meglepőként, mert könnyen elképzelhető, hogy anno is
voltak ki- és beszólások színpad és nézőtér között. A főszereplők több ízben
kommunikálnak a nézőkkel, a Boris-Tipptopp jelenet meg egyenesen a fejünk fölött
zajlik.
Az alkati adottságoknak köszönhetően szerencsés
helyzet, hogy a filigrán Szabó Gabi mellett a jókedvűen telt Szilágyi Annamária
játssza a szolgálóját, mert utóbbi kicsattanó vitalitása mellett még
hervasztóbbnak tűnik Karnyóné kórósága.
Nem csak az említett erkély jelenettel, de máskor
is játszó helyszínné tágul a nézőtér, többször itt közlekedik Kuruzs képében
Pataki Ferenc, aki (egy személyben poétaként is) rendre megidézi Csokonai
alakját, hol az előadásért izguló szerzőként, hol beemelve a költő személyét
napjaink show-őrületének a világába. Ez utóbbiról poéngyilkosság nélkül nem
szólhatunk, így mélyen hallgatunk, ám annyi megjegyezhető, hogy a művész
frenetikus perceket szerez.
Sorbán Csaba Samuként (Karnyóné fattyú
fia), Szívós László pedig a boltoslegény Lázárként absztraktabb figurákat
teremtenek, amelyeket egyperces one man show-kkal dúsítanak az angol humor iránt
fogékony nézők nem kis élvezetére.
Keresztes Attila a tavalyi szezonban már
megrendezte a művet a nyíregyházi színházban, s bár az ottani előadást nem
láttuk, a fotók alapján a szegedi produkció annak reprízének tűnik. Azonosak a
jelmezek, s a díszlet, most is Kazár Pál plasztikusan simuló, hangulatteremtő
zenéjét szólaltatják meg élőben a muzsikusok (Honfi Mónika, Kiss Márton és
Kovács Gábor), s minden bizonnyal a gegek és poénok is azonosak, melyek olykor
csontig rágottan túlhajtottak (például a kép/keret szójátékos variánsai és a
franciás kiejtés).
A végére kissé leül az előadás, amelyen a
heppiendet garantáló Tündérek (Csorba Kata és Barnák László) idegenül ható,
chaplines-bohócos megjelenése sem segít.
Mindent összevetve azonban, végeredményképp jóízű
komédiázást látunk, s az előadás végén a nézők fejfájás nélkül, feldobva
távoznak. S az sem mellékes, hogy – akinek eddig kimaradt volna –, mindeközben
Csokonaival is megerősödik a barátságos, jó viszony.
Ibos Éva
tiszatajonline.hu, 2013. szeptember 25. |